Prevod od "sta morendo in" do Srpski

Prevodi:

umire u

Kako koristiti "sta morendo in" u rečenicama:

Ti ho spiegato che suo marito sta morendo... in qualche clinica svizzera.
Rekla sam ti, njezin muž propada... u nekoj klinici u Švicarskoj.
Un noto esponente della galassia sta morendo in infermeria.
Medicinsko èudo umire u mojoj bolnici.
Sta morendo. Soltanto non sta morendo in un modo che ci consenta di salvare sua moglie.
Umire, ali ne na naèin kojim æe pomoæi ženi.
Lui sta morendo in ogni caso. Sta invecchiando rapidamente.
Umire u svakom slucaju, stari do smrti.
Non puoi pensare che io stia qui seduto mentre il mio fratellino sta morendo in ospedale. Mi spiace Milo.
Ne možeš oèekivati da sedim ovðe dok moj mlaði brat umire u bolnici.
La prima Spettro di Seta, ormai una vecchiaccia tronfia sta morendo in una casa di cura californiana.
Prva Silk Spectre je nabrekla ostarjela kurva... Umire u kalifornijskom odmaralištu.
Si', ma la gente sta morendo, in quei quartieri.
Али људи масовно умиру у тим насељима.
Sta morendo in Missouri. In una casa di cura. E' costosa.
Umire u Misuriju, u ustanovi sa punom negom.
Sta morendo, in una struttura per l'assistenza completa, in Missouri.
Umire u Misuriju u privatnoj bolnici.
Hannah, mentre parliamo un ragazzo sta morendo in ospedale.
Hannah, dok mi razgovaramo deèko umire u bolnici.
Perche' mio marito sta morendo in un ospedale?
Zašto mi muž umire u bolnici?!
Non sta morendo in un ospedale o e' tenuta prigioniera in Corea del Nord?
NE UMIRE U BOLNICI ILI JE DRŽE KAO TAOCA ILI JE U ZATVORU U SEVERNOJ KOREJI JER TO SU JEDINO...
Un uomo sta morendo in una prigione sudanese e tu ne fai una questione personale?
Човек умире у суданске затвору а ви то што о вама?
Sono tormentata da storie impossibili, storie che si ripetono di gente giovane, la mia gente, gente come me che sta morendo in mare, proprio ora, giace in fondo al mare, che diventa cibo per pesci.
Opsedaju me nemoguće priče, priča za pričom, jedna za drugom, o mladim ljudima, mojim ljudima, ljudima kao što sam ja koji umiru tamo na okeanu, sada, ležeči na njegovom dnu, kao hrana za ribe.
1.0912659168243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?